Biblioaccés Vall d'Or

El catàleg permet localitzar tots els recursos bibliogràfics de Bibliovalldor com llibres, revistes, música i pel·lícules

Els Rumors sobre en Barbablava / (Record no. 32373)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01536nam a22003494i 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field VALLDOR
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220215183908.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 220215s2021 spca b |||| j cat||
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9788447946464
040 ## - CATALOGING SOURCE
Description conventions rda
Transcribing agency VALLDOR
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title Català
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) I* Per
245 04 - TITLE STATEMENT
Title Els Rumors sobre en Barbablava /
Statement of responsibility, etc. Vivim del Cuentu ; il·lustracions: Ferran Orta.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement Primera edició
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Barcelona :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Baula,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice octubre de 2021.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 26 pàgines no numerades :
Other physical details il·lustracions en color ;
Dimensions 24 cm.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term imatge fixa
Content type code sti
Source rdacontent.
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term sense mediació
Media type code n
Source rdamedia.
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term volum
Carrier type code nc
Source rdacarrier.
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Contes desexplicats ;
Volume/sequential designation 20.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. A contes desexplicats trobareu personatges i relats clàssics capgirats com un mitjó. Amb arguments plens de sorpreses i molt d'humor que faran volar i desenvolupar la imaginació dels primers lectors.
650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Contes en lletra lligada
9 (RLIN) 635
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM
9 (RLIN) 636
Genre/form data or focus term Ficció – Infantil
General subdivision Contes de lletra lligada
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Relationship information Basat en:
Personal name Perrault, Charles,
Dates associated with a name 1628-1703.
Title of a work Barbe bleue.
Language of a work Català
9 (RLIN) 20193
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Orta, Ferran,
9 (RLIN) 20194
Relationship information il·lustrador
710 2# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME
Corporate name or jurisdiction name as entry element Vivim del Cuentu (Col·lectiu)
9 (RLIN) 7886
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Contes desexplicats ;
Volume/sequential designation 20
9 (RLIN) 20195
907 ## - LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)
a .b19923156
b 22-11-21
d a
e -
f cat
g spc
h 0
i mal1
-- b822
-- b862
-- b891
-- b803
-- b801
-- z006
-- (43)0001
-- rgr2
-- gmn1
-- gsl1
-- cqg1
-- cqg3
-- cts1
-- cts4
-- cts3
-- mto1
-- lvn1
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Universal Decimal Classification
Koha item type Llibre
990 ## - EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]
Link information for 9XX fields gmn1 440
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Date acquired Source of acquisition Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Date last checked out Cost, replacement price Price effective from Koha item type
    Universal Decimal Classification     Biblio@ccés Vall D' Or Biblio@ccés Vall D' Or 15/02/2022 EMD 5 I* Rum 0000010908LB 12/05/2023 12/05/2023 20.00 15/02/2022 Llibre

Powered by Koha